Ахмед - мертвый террорист
19.08.08
11:20 | 139394 просмотра
в правильном переводе
Комментарии
Axel xXx
»
Кому: Axel xXx, #1
Спасибо, ролик с перводом понравился боьлше =)
Apeman
»
Кому: Apeman, #2
Перевод - хороший, голос знакомый и приятный)))
Но мне больше нравится смотреть ахмеда в английской версии.
shurakenrwh
»
Кому: shurakenrwh, #3
А жаль, что у нас не знают, что такое Klondike bar. Потому, что это охренительно вкусное мороженое.
dd
»
Кому: dd, #4
"- А что вы думаете про куст/клок/колтун волос?
- Обожа... а, это вы про президента?
- Это был Акмет, мёртвый террорист"
Концовка хороша
Gummy
»
Кому: Gummy, #5
Кому: Axel xXx,
#1
> Спасибо, ролик с перводом понравился боьлше =)
С переводом могло понравится только тем, кто в оригинале ни черта не понял.
Кому: dd,
#4
> "- А что вы думаете про куст/клок/колтун волос?
Имхо, в оригинале под Bush имелось ввиду "лобковые волосы".
А вообще, конечно, невозможно перевести с полностью сохраненным смыслом всех выражений с одного языка на другой. Есть такие вещи, которые, по моему мнению, вообще лучше не переводить. Achmed the dead terrorist из этой серии.
Pala4
»
Кому: Pala4, #6
Просто для подобного выступления сабы - лучший вариант
UncleSpot
»
Кому: UncleSpot, #7
Очень талантливый актёр. Такую же куклу хочу :)... больно красивая.
Перевод разумеется понравился, но как другие юзеры не смогу прокомментировать правильность перевода, т.к. оригинала не лицезрел... А в общем ролик очень забавный.
ellektronik
»
Кому: ellektronik, #8
Мдаа... Что-то даже не улыбнуло ни разу... теперь надеюсь только на Криса Рока...
Shrike
»
Кому: Shrike, #9
Так называемый пердильный юмор... Крис Рок хоть ругается по заводному
Brum
»
Кому: Brum, #10
Довольно таки смешной ролик, подозреваю что перевод этому значительно поспособствовал.
Newman
»
Кому: Newman, #11
В оригинале говорилось God damn it! Allah damn it! В русском аналога нету, но это точно не Черт побери меня и Шайтан побери меня. Авторы не то хотели передать. Но лучше нечего придумать.
Actor
»
Кому: Actor, #12
Смешно))
Слывыч
»
Кому: Слывыч, #13
Гоблин ты лучший!!! С тобой не сравниться даже целый набор артистов с многоголосным переводом. Все люди эгоисты. Я знаю что у тебя мало времени, но всьо же попрошу, переведи пожалуйста еще пару выступов Джефа Данхама, очень понравилось. Твой фанат с Украины.
Axilles
»
Кому: Axilles, #14
Когда мы смотрели видео - ржали до потери пульса. Актёр из Гоблина просто потресающий.
napaHouk
»
Кому: napaHouk, #15
полезные ссылки
Канал в Telegram
Канал в MAX
Группа в Контакте
Канал на Rutube
Канал в Дзен
Видео в iTunes Store
Подкаст в iTunes Store
Подкаст в Яндекс.Музыка