Новости | Картинки | Видео | Переводы | Магазин | VIP клуб

Вопросы и ответы 2014. Часть 4: про переводы

11.11.14 00:13 | Goblin | 37 комментариев

18:02 | 93126 просмотров | скачать


Заслать денег на смешной перевод Хоббита

Смотри ролики Гоблина на канале Rutube

Комментарии

cтраницы: 1 все комментарии

Goblin »

#4 | 11.11.14 00:58
Кому: hostel, #3

> планируется ли показ "Несносные боссы-2" в вашем переводе на территории Крыма?

если крымские кинотеатры примут решение показать

Goblin »

#5 | 11.11.14 00:58
Кому: Ahsarbek, #2

> есть ли у вас правильный перевод "Хороший, плохой, Злой"??

есть

почти все хорошие фильмы Клинта в правильном переводе есть

Goblin »

#24 | 11.11.14 13:58
Кому: akaChewy, #14

> Обещал про политику, а сам про переводы.

как я тебя ловко кинул, а?

Goblin »

#25 | 11.11.14 13:59
Кому: Ziyod, #18

> Хорошо вы на узбекском ругаетесь, Дмитрий Юрьич, акцент почти не чувствуется:) - это крайне редкое явление среди русских (кроме тех, что в махаллях росли).

у меня пол-Узбекистана - родня

но они таких слов не употребляют

Goblin »

#26 | 11.11.14 14:00
Кому: aleksey_kazakov, #6

> Последнее время, Дмитрий Юрьевич, вы суровым стали.

по жизни я ещё хуже

это только в роликах смешно

> Наверное повторяющиеся вопросы надоели...

да я привык

Goblin »

#27 | 11.11.14 14:00
Кому: Alex_Petrov, #7

> В свое время пересматривал "За пригоршню долларов" и "На несколько долларов больше" в правильном переводе, а "Хороший, плохой, злой" в списке не нашел. Пришлось смотреть в переводе надмозгов.

люди, которые платят за переводы, в сеть их не вываливают

Goblin »

#28 | 11.11.14 14:00
Кому: Readder, #8

> Дмитрий Юрьевич выходящий в конце ноября фильм "Несносные боссы-2", в вашем переводе, в связи с принятым законом будет последним в формате "правильный перевод от Гоблина"?

без матюгов

Goblin »

#29 | 11.11.14 14:01
Кому: Завсклад, #11

> Стесняюсь спросить про "Крёстного отца"..

на него особые планы применительно к Сопрано

Goblin »

#30 | 11.11.14 14:01
Кому: Старый Пес, #23

> А что плохого в субтитрах?

они прекрасны

правда, читать их вместо просмотра фильма хочет меньше 3% зрителей

cтраницы: 1 все комментарии


полезные ссылки

Канал в Telegram

Канал в MAX

Группа в Контакте

Канал на Rutube

Канал в Дзен

Видео в iTunes Store

Подкаст в iTunes Store

Подкаст в Яндекс.Музыка


Goblin EnterTorMent © письмо | цурюк