Сравнение перевода в конце разбора как удар чайником, простите, кофейником по голове! Мы привыкли к хорошему переводу и не подозревали про существование такого безобразия. Особенно забавно, когда распространяют слухи, что мол ДЮ не сам переводит. А я всегда задаю вопрос - кто эти люди, которые переводят, ФИО у них есть? Ну вот они, как показано в сравнении.
Кому: Huly-Gun,
#5
> нафига тащить Мерседесы из-за океана
Это особо не понятно. Через 2 границы и моржу он предлагает за это 20-30к. Это какой след за машиной. А "продавливает" она его до 75к т.е. её лучший боец стоит 15к. за каждую проданную машину. А чем они там у себя занимаются? Ощущение весь эпизод, что они там по мелочевке работают. Это Чейз поглумился, что сейчас они ничем серьезным не занимаются?)
Что касается переправки через океан, то если к нам везут из Японии авто, винномера и все документы проверяют 7-8 раз на всём пути. Очень сомнительный бизнес с точки зрения безопасности.
Кстати, бывали исключительные случаи, когда японский авто продан у нас и при регистрации в ГИБДД обнаруживался не верный винномер. Запрос на завод подтвердил ошибку на заводе при оформлении документов. А сам факт забавный, что 7-8 проверок автомобиль прошел. И это исключение!