Новости | Картинки | Видео | Переводы | Магазин | VIP клуб

Синий Фил 143: Виктор Франкенштейн, Макбет, Убийца, Хороший динозавр

28.11.15 13:48 | Goblin | 45 комментариев

21:32 | 171314 просмотров | аудиоверсия | скачать

В этом выпуске:
Спонсор выпуска — группа компаний Тион

Подписывайся на наш канал в Telegram

Комментарии

cтраницы: 1 все комментарии

Goblin »

#3 | 28.11.15 14:51
Кому: Стратег, #2

да вроде всё те же

Goblin »

#13 | 28.11.15 20:34

Кому: Стратег, #11

> > да вроде всё те же
>
> ну я по сравнению с видео 3-4 летней давности.

[давится кофием]

три года назад мы всё делали вдвоём - я и Дэн

я говорил, а Дэн был осветителем, оператором, звуковиком и монтажёром

Goblin »

#14 | 28.11.15 20:48
Кому: }i{MyRik, #12

> Дмитрий Юрьевич, а за "Эша против зловещих мертвецов" вам фиксированно за серию платят, или, потом есть процентик от количества просмотров?

кто ж тебе такое расскажет, камрад?

> А то мою пиратскую сущность душит жаба оформлять подписку только ради сериала в вашем переводе :(

не нужны переводы - не плати

Goblin »

#15 | 28.11.15 20:49
Кому: Gembik, #9

> Дмитрий Юрич, откуда у тебя такая работоспособность, а?

от головы

голова рулит туловищем

Goblin »

#16 | 28.11.15 20:50
Кому: Krogstad, #6

> а товарищ Килмер когда в последний раз в чем-то достойном внимания снимался?

как часто вообще появляются достойные фильмы?

Goblin »

#20 | 28.11.15 22:08
Кому: }i{MyRik, #19

> Да дело не столько в переводах, сколько в том, поддерживать альтернативу пиратским ресурсам, или, нет.

я могу ещё десять раз повторить, я терпеливый

не нужны переводы - не плати

Goblin »

#25 | 28.11.15 23:02
Кому: MegaWatt, #24

> На самом деле все дело в правильном питании - "монастырский сбор" и топинамбур :)

[воет]

для меня чай - это подкрашенный кипяток

но Борис Вительевич наставляет меня на путь истинный, скоро снова расскажет про чай

Goblin »

#26 | 28.11.15 23:04
Кому: }i{MyRik, #21

> Уже заплатил.

правильное решение

> Дело за малым - догнать перевод :)

тут помочь не могу

> А то готовился основательно - пересматривал трилогию.

солидно :)

Goblin »

#27 | 28.11.15 23:05
Кому: allemorozov, #18

> в вашем переводе "Хобот", на мой взгляд, на порядок лучше оригинала

в этом сомнений нет, камрад

но я очень скромный и не могу такое говорить!!!

cтраницы: 1 все комментарии


полезные ссылки

Канал в Telegram

Канал в MAX

Группа в Контакте

Канал на Rutube

Канал в Дзен

Видео в iTunes Store

Подкаст в iTunes Store

Подкаст в Яндекс.Музыка


Goblin EnterTorMent © письмо | цурюк