Новости | Картинки | Видео | Переводы | Магазин | VIP клуб

Спецпоказ в Джем Холле

27.12.08 01:35 | Goblin | 280 комментариев

Премьера в Джем Холле прошла успешно.
Отличное оборудование, добротный звук, и мероприятие прошло отлично.

Реклама на тупичке и на НТВ даёт результат — полный зал народа.
Плюс, конечно, водка Царская.

Увы, реакцию публики из каморки не слышно.
Однако по факту народ фильму решительно одобрил.

Принято решение усилить натиск на Голливуд.
Следующим шедевром к правильному переводу намечен новый фильм Клинта Иствуда "Гран Торино".

02:30 | 144165 просмотров


Ну а потом, конечно, "Тёмный рыцарь".

Вступай в нашу группу ВКонтакте

Комментарии

cтраницы: 1 все комментарии

Goblin »

#7 | 27.12.08 01:41
Кому: Mario, #6

> Дим Юрич, фотка с вами получилась размытая. Надо перефотаться!!!

Не вопрос :)

Goblin »

#8 | 27.12.08 01:41
Кому: MOHAX, #4

> Что думаешь о том, что писал Карлос Кастанеда?

Хорошие книжки.

Goblin »

#9 | 27.12.08 01:41
Кому: ElMephisto, #1

> а много ли аглицких непечатных слов в правильном переводе?

Достаточно.

С ног не сшибает, кино не про матюги, но они есть в достаточном количестве.

Goblin »

#12 | 27.12.08 01:45
Кому: Trabant, #10

> Следующим шедевром к правильному переводу планируется новый фильм Клинта Иствуда "Гран Торино".
>
> Отличная новость, если не секрет, приблизительно когда?

В январе.

Goblin »

#14 | 27.12.08 01:45
Кому: ProFFeSSoR, #11

>Следующим шедевром к правильному переводу планируется новый фильм Клинта Иствуда "Гран Торино".
>
> Эт по заказу или из личных побуждений?

[думает]

Не знаю.

Фильм хороший.

> Ждать на ДвД или для кинотеатров озвучивать будешь?

На данный момент - для кинотеатров.

> Я не сильно вопросами достаю? - больше не буду. 60

Понятия не имею.

Goblin »

#18 | 27.12.08 01:47
Кому: miha, #17

> "Это у нас, у русских, вызывают смех всякие Хуаны, Хулио и Кончиты, а вот малышу Карлосу было не до смеха, ведь Дон Хуан оказался не кем-нибудь, а Предводителем Местного Дворянства, то бишь неких индейских шаманов, тихо окопавшихся, где-то в пещерах.

Это только для малограмотных мудаков он Хуан.

Для любого мало-мальски грамотного понятно, что Хуан - это Иоанн.

Goblin »

#19 | 27.12.08 01:47
Кому: Jakodzun, #16

> Однако по факту народ фильму решительно одобрил.
>
> Думаешь Клинт наш Иствуд жжот?

Не терзайся сомнениями.

Goblin »

#24 | 27.12.08 01:59
Кому: Олег Зотов, #22

> Дима - все благодарности уже высказал в предыдущей новости - хочу сказать только что был приятно поражен обилием прекрасных девушек на просмотре -надо расширять формат бездуховности - надо радовать аудиторию))))

Пора!!!

> Спасибо Гаю Ричи и тебе еще раз)))))

Ура!!!

Goblin »

#26 | 27.12.08 02:00
Кому: miha, #21

> Для любого мало-мальски грамотного понятно, что Хуан - это Иоанн.
>
> Тогда уж Джон!

[смотрит мутными глазами]

Иоанн - еврейское имя.

Goblin »

#28 | 27.12.08 02:01
Кому: Leeroy, #27

> Вот блин, знал бы про ваш перевод Гран Торино подождал бы, а то посмотрел в переводе каких то пидорасов.

Не переживай, камрад - в моём переводе это будет абсолютно другой фильм.

Goblin »

#30 | 27.12.08 02:03
Кому: тамбовский волк, #29

>Не знаю.
> >Фильм хороший.
>
> Слишком короткая рецензия, но мнение рецензента очевидно.

Клинт уже старенький, он говна слепить не способен.

Фильм мощный, суровый.

Концовка спорная, но он старенький, ему виднее.

Goblin »

#66 | 27.12.08 02:35
Кому: MI$HA, #40

> ДЮ, а перевод фильма "Темный рыцарь", он для какого-то специального DVD-издания будет?

Для показа в кинотеатре.

> В кинотеатрах ведь фильм давно уже отгремел.

Ещё раз отгремит.

> Как в Рокенрольщике с дубляжем?

Понятия не имею, не видел.

Goblin »

#69 | 27.12.08 02:36
Кому: Myxalych, #43

> И хотел задать вопрос - герои в фильме походу с каким-то акцентом говорят или это просто особый британский выговор?

Да, с лондонским акцентом, называется кокни.

Goblin »

#73 | 27.12.08 02:38
Кому: Abscess, #68

> Димитрий, было отлично!
>
> Просто пездец как было хорошо!

Старался!!!

> И это с учётом того, что я дармовой вотки выпил ровно 1 (одну) рюмку :)

А я по факту засадил три!!!

> Спасибо!

Ура!!!

Goblin »

#76 | 27.12.08 02:39
Кому: Airat, #74

> Очень не в тему,простите, но на одном из сайтов под формой для регистрации написано: "Вы находитесь на официальном сайте организации USAGC, мы специализируемся по регистрации на программу Американский Грин Карт для клиентов со всего мира. Пожалуйста, убедитесь, что вы не зарегистрировались на каком- либо другом сайте, выдающем себя за нашу организацию - USAGC. Для того, чтобы убедиться в том, что вы находитесь на сайте USAGC организации, убедитесь, что сверху страницы написано USAGC."

Что сказать-то хотел?

Goblin »

#168 | 27.12.08 11:27
Кому: Nord, #144

> А как в этом фильме с рифмованным сленгом (замена слова подходящим по рифме)?

Никак.

Goblin »

#188 | 27.12.08 12:24
Кому: dmitrov, #179

> Приедете ли с "Гран Торино" и "Тёмным рыцарем" в Москву?

Позовут - приеду.

Goblin »

#194 | 27.12.08 12:52
Кому: CEBEP, #193

> Главный, вот бы тут кроме анонсов сделанных переводов, ещё бы и лавка была, которая предлагала бы заграничным состоятельным парням отовариться качественной продукцией.

Работы ведутся.

Goblin »

#198 | 27.12.08 13:13
Кому: Chinese, #196

> А я написал 100 - мне уже можно?

Тебе не нужно.

cтраницы: 1 все комментарии


полезные ссылки

Канал в Telegram

Канал в MAX

Группа в Контакте

Канал на Rutube

Канал в Дзен

Видео в iTunes Store

Подкаст в iTunes Store

Подкаст в Яндекс.Музыка


Goblin EnterTorMent © письмо | цурюк