Справедливое убийство, трейлер
08.09.08 22:03 | |
Новый фильм про тупых ментов:
02:26 | 38740 просмотров
Режиссёр не внушает абсолютно никаких надежд.
Вся надежда на то, что старики-разбойники и в этот раз не подкачают.
PS Служат они в Нью-Йорке, а не в Лос-Анджелесе.
Комментарии
| cтраницы: 1 | 2 | 3 |
всего: 225, Goblin: 27 |
Pavlun
»
#1 | 08.09.08 22:09
Кому: Pavlun, #1
Надо будет посмотреть этот фильм.
DeEr
»
#2 | 08.09.08 22:11
Кому: DeEr, #2
Престарелые гринбомберы в деле!
UFB
»
#3 | 08.09.08 22:11
Кому: UFB, #3
Похоже, кино хорошее. Жаль, что Дмитрий Юрьевич его не переведёт :-(
Discostu
»
#4 | 08.09.08 22:13
Кому: Discostu, #4
Посмотрю обязательно.
Crazy Cat
»
#5 | 08.09.08 22:13
Кому: Crazy Cat, #5
Судя по трейлеру, отличный будет фильм.
NeonS90
»
#6 | 08.09.08 22:13
Кому: NeonS90, #6
Заманчиво. Буду ждать релиза, хотелось бы верить, что перевод будет достойным...
ПтирЯ
»
#7 | 08.09.08 22:16
Кому: ПтирЯ, #7
Еще бы и вашем переводе.
Аблакат
»
#8 | 08.09.08 22:17
Кому: Аблакат, #8
Кому: Crazy Cat,
#5
> Судя по трейлеру, отличный будет фильм.
Судя по трейлеру, стариканы отжигают в диалогах, а что у нас будут говорить за кадром одному богу известно.
Подожду пока кто нибудь из знакомых сходит.
boondocksaint
»
#9 | 08.09.08 22:17
Кому: boondocksaint, #9
Неправильно переводишь, Дмитрий! Правильно - "Право на убийство"!!!!!!!!!!!!!!!!!1111
righteous переводится как "право". это всем профессиональным переводчикикам известно. [истошно визжЫт]
Hamster
»
#10 | 08.09.08 22:21
Кому: Hamster, #10
Пачино! надо смотреть!
Crazy Cat
»
#11 | 08.09.08 22:21
Кому: Crazy Cat, #11
Кому: Аблакат,
#8
> Подожду пока кто нибудь из знакомых сходит.
А я и не призываю в кинотеатр идти. Диалоги хорошо смотреть дома, на ДВД.)
iZ
»
#12 | 08.09.08 22:21
Кому: iZ, #12
Такой фильм - только в правильном переводе смотреть надо. Ну или в оригинале с субтитрами, но это уже не то :(
Аблакат
»
#13 | 08.09.08 22:23
Кому: Аблакат, #13
Кому: Crazy Cat,
#11
> А я и не призываю в кинотеатр идти. Диалоги хорошо смотреть дома, на ДВД.)
А я в кино люблю ходить:)
КонтрАдмирал
»
#14 | 08.09.08 22:24
Кому: КонтрАдмирал, #14
Судя по всему фильм стоящий. Если дадут перевести ДЮ, куплю лицензионку.
BuRN
»
#15 | 08.09.08 22:26
Кому: BuRN, #15
Гм.. Первоначально(до того, как появилось надмозговское "право") на КГ его перевели как "Праведное убийство"
BuRN
»
#16 | 08.09.08 22:26
Кому: BuRN, #16
Кому: Аблакат,
#13
> А я в кино люблю ходить:)
Это да. Я вот сегодня на День Д сходил. Смешное кино, да.
Лакорос
»
#17 | 08.09.08 22:26
Кому: Лакорос, #17
Ух.какой фильм)спасибо за перевод
Crazy Cat
»
#18 | 08.09.08 22:26
Кому: Crazy Cat, #18
Кому: Аблакат,
#13
> А я в кино люблю ходить:)
В кино хорошо, когда жахает.)
За жаханьем не слышно попкорножующих и телефоноговорящих, а также втуалетходящих долбоёбов.
StrKomm
»
#19 | 08.09.08 22:27
Кому: StrKomm, #19
Доктор ЗИП
»
#20 | 08.09.08 22:28
Кому: Доктор ЗИП, #20
Дмитрий Юрьевич! Сколько нужно денег, что бы Вы перевели фильм? неужели не собрать этой суммы через сайт? Ну подвесить счётчик - смс 5 баксов. И обратный отсчёт - осталось собрать 500 баксов ... 450... Это ж похоже будет отличное кино, и это не трансформеры, которых можно вообще без перевода смотреть. Тут вся соль имено в диалогах, а наш прокат как всегда наложит жиденькую пахучую кучку...
Лично мне к примеру, два фильма понравились только после того, как я их посмотрел в правильном переводе. Это "Спиздили" и "Святые из трущоб".
Аблакат
»
#21 | 08.09.08 22:29
Кому: Аблакат, #21
Кому: Crazy Cat,
#18
> В кино хорошо, когда жахает.)
> За жаханьем не слышно попкорножующих и телефоноговорящих, а также втуалетходящих долбоёбов.
Знаешь, на меня кинозал как то так действует, что впадаю в эйфорию и ничего вокруг не замечаю даже на спокойном фильме. Если, конечно, фильм хороший:)
Ойген
»
#22 | 08.09.08 22:38
Кому: Ойген, #22
Фильмы с такими главными героями в рекламе не нуждаются.
Смотреть однозначно!
[Читает мантру от надмозгов]
pell
»
#23 | 08.09.08 22:40
Кому: pell, #23
Бодрый трейлер. Как выйдет целиковый кинофильм, надо смотреть.
КонтрАдмирал
»
#24 | 08.09.08 22:41
Кому: КонтрАдмирал, #24
Кому: Доктор ЗИП,
#20
> Дмитрий Юрьевич! Сколько нужно денег, что бы Вы перевели фильм? неужели не собрать этой суммы через сайт? Ну подвесить счётчик - смс 5 баксов. И обратный отсчёт - осталось собрать 500 баксов ... 450... Это ж похоже будет отличное кино, и это не трансформеры, которых можно вообще без перевода смотреть. Тут вся соль имено в диалогах, а наш прокат как всегда наложит жиденькую пахучую кучку...
Камрад, это утопия. Фильм на перевод имеет право предложить только издатель, который за это право проплатил по закону. А вот сделать так, чтобы издатель предложил делать перевод ДЮ можно попробывать.
Например: подвесить голосование сколько человек купит лицензионный диск этого фильма, если его переведет Дмитрий Юрьевич. Голос завязать на почтовый ящик или ник на Тупичке, голосовать можно только один раз. Есть мнение, что если наберется тыщ 10 проголосовавших, издатель примчится на всех парах :)
Muzzlecore
»
#25 | 08.09.08 22:43
Кому: Muzzlecore, #25
Ради Аль Пачино и Роберта Де Ниро в одном фильме надо идти в кинотеатр, а если ещё и фильм окажется отличным - то и вообще заебись будет!
eternalko
»
#26 | 08.09.08 22:44
Кому: eternalko, #26
Чувствую будет просто мега бомба.
hulagu
»
#27 | 08.09.08 22:44
Кому: hulagu, #27
и музон от Роллингов в тему...
надо брать!
Niemand
»
#28 | 08.09.08 22:44
Кому: Niemand, #28
Будем ждать с нетерпением этот фильм, где играют такие яркие актеры. Вот в схватки, они были врагами а сдесь, как понимаю, они напарники. Отличная задумка.
Tantos
»
#29 | 08.09.08 22:44
Кому: Tantos, #29
*Судорожно считает монетки, прикидывая хватит ли на билет*
Zx7R
»
#30 | 08.09.08 22:44
Кому: Zx7R, #30
У стариканов короткоствол - всё закончится иначе!
Abrakadabr
»
#31 | 08.09.08 22:45
Кому: Abrakadabr, #31
Сдали дядьки сильно за 13 лет то. Но жару еще дают будь здоров, в кино пойду обязательно.
FiziK-dmb
»
#32 | 08.09.08 22:45
Кому: FiziK-dmb, #32
Одни и те же актеры играют то полицейских, то бандитов, что так много общего что ли в этих ролях ?! В отечественном кинематографе это вообще сплошь и рядом .Специально так делают ?!
Zorg Dutz
»
#33 | 08.09.08 22:45
Кому: Zorg Dutz, #33
теперь любители короткоствола будут цитировать Дениру
"короткоствол уважают все!"
Jetlag
»
#34 | 08.09.08 22:45
Кому: Jetlag, #34
Кому: Доктор ЗИП,
#20
> Ну подвесить счётчик - смс 5 баксов.
Сдам деньги первый! Требую счетчик!
Док
»
#35 | 08.09.08 22:46
Кому: Док, #35
Однако, судя по фильмам, Америка снова нуждается в героях, которые очистят улицы от мрази, не стесняясь в выборе средств. Только разве что не носят крутые очки и обтягивающие джинсы.
L85
»
#36 | 08.09.08 22:46
Кому: L85, #36
Фильма видать будет знатная. Скорей бы премьера уже!
Digit
»
#37 | 08.09.08 22:47
Кому: Digit, #37
Ай!!!
Надо будет засмотреть. Не сомневаюсь - бодрое кино будет.
Element
»
#38 | 08.09.08 22:52
Кому: Element, #38
Кому: КонтрАдмирал,
#24
> Камрад, это утопия. Фильм на перевод имеет право предложить только издатель, который за это право проплатил по закону. А вот сделать так, чтобы издатель предложил делать перевод ДЮ можно попробывать.
Камрад, это утопия!!!
Никто и ничто не может запретить ДЮ наговорить и продавать звуковую дорожку перевода.
ShootNICK
»
#39 | 08.09.08 22:53
Кому: ShootNICK, #39
Сдается мне, что надо искать на ДВД и с сабами.
Если Главному не закажут.
Goblin
»
#40 | 08.09.08 22:53
Кому: Goblin, #40
Кому: Element,
#38
> Никто и ничто не может запретить ДЮ наговорить и продавать звуковую дорожку перевода.
Звуковые дорожки перевода я продаю только правообладателям.
Goblin
»
#41 | 08.09.08 22:54
Кому: Goblin, #41
Кому: Док,
#35
> Однако, судя по фильмам, Америка снова нуждается в героях, которые очистят улицы от мрази, не стесняясь в выборе средств.
Ты в США живёшь?
Goblin
»
#42 | 08.09.08 22:54
Кому: Goblin, #42
Кому: FiziK-dmb,
#33
> Одни и те же актеры играют то полицейских, то бандитов, что так много общего что ли в этих ролях ?! В отечественном кинематографе это вообще сплошь и рядом .Специально так делают ?!
А что так тревожит?
Sir G
»
#43 | 08.09.08 22:55
Кому: Sir G, #43
Надо же, а Полубакса, даже и не показали (так мельком на полу), несмотря на исполнителя главкиллера!
Хочется надеяться, что выйдет что-то достойное, а не скажем такое, но в французском исполнении а-ля Бельмондо vs Ален Делон в боевике с Ванессой Паради на подхвате.
Там 2 постаравешие звезды просто торговали таблом и кстати, почти такое же совпадение что снялись вместе ещё в начале карьеры в ганстерской саге "Борсалино и компания" ( в случае с Де Ниро и Пачино - "Крёстный отец 2" (не считая "Схватки" потом), а после только на старости лет.
Аблакат
»
#44 | 08.09.08 22:56
Кому: Аблакат, #44
Кому: Goblin,
#42
> А что так тревожит?
Дык это... То хороший, то плохой... У многих шаблон постоянно рвется:)
Element
»
#45 | 08.09.08 22:57
Кому: Element, #45
Кому: Goblin,
#40
> Звуковые дорожки перевода я продаю только правообладателям.
Ну, это уже совсем другой разговор!!!
Adolf
»
#46 | 08.09.08 22:59
Кому: Adolf, #46
У меня вот глупый вопрос к тем, кто знает. Почему на многих трейлерах к фильмам сначала идет заставка на зеленом фоне? Даже вот так спрошу:
Почему фон - зеленого цвета?
pikachu
»
#47 | 08.09.08 23:03
Кому: pikachu, #47
Кому: boondocksaint,
#9
> Неправильно переводишь, Дмитрий! Правильно - "Право на убийство"!!!!!!!!!!!!!!!!!1111
>
> righteous переводится как "право". это всем профессиональным переводчикикам известно. [истошно визжЫт]
Интересно, где же камрад
[mr.vain] со своим счетчиком?????77
[лениво бродит туда-сюда в ожидании]
Element
»
#48 | 08.09.08 23:04
Кому: Element, #48
Кому: Adolf,
#46
> Почему фон - зеленого цвета?
В пику Синефилу!!!
pikachu
»
#49 | 08.09.08 23:04
Кому: pikachu, #49
Кому: Adolf,
#46
> Почему фон - зеленого цвета?
Умиротворяет зеленый, типа для детей. А красный фон (Redband), типа кровище - всё для взрослых!!!
UFB
»
#50 | 08.09.08 23:05
Кому: UFB, #50
Кому: Аблакат,
#44
> А что так тревожит?
>
> Дык это... То хороший, то плохой... У многих шаблон постоянно рвется:)
Ну не то, чтобы шаблон рвётся, но за ДеНиру в Heat переживал. Это же неправильно!
Vic
»
#51 | 08.09.08 23:08
Кому: Vic, #51
Кому: Adolf,
#46
> У меня вот глупый вопрос к тем, кто знает. Почему на многих трейлерах к фильмам сначала идет заставка на зеленом фоне? Даже вот так спрошу:
> Почему фон - зеленого цвета?
Если я не ошибаюсь, зелёный: цензурный ролик. А красный: нецензурный, с матом.
К этому фильму, кстати, есть ещё "красный" трейлер, где главгерои не стесняясь матерятся.
В дубляже, разумеется, ничего не будет.
Аблакат
»
#52 | 08.09.08 23:11
Кому: Аблакат, #52
Кому: UFB,
#50
> Ну не то, чтобы шаблон рвётся, но за ДеНиру в Heat переживал. Это же неправильно!
Ну, мне тоже было непонятно - почему доктор Клунин и вдруг - Сет Гекко! Но я мужественно справился!!!
BrainGrabber
»
#53 | 08.09.08 23:13
Кому: BrainGrabber, #53
Кому: Sir G,
#43
Кроме двух монеток для телефона там еще и Тахтаров засветился!!!
Al Bundy
»
#54 | 08.09.08 23:16
Кому: Al Bundy, #54
Вообще, судя по трейлеру фабула не нова, но все смотрится как-то на удивление бодренько. Поглядим.
Creator
»
#55 | 08.09.08 23:17
Кому: Creator, #55
Ох, эти двое зажгут!
Evivl
»
#56 | 08.09.08 23:17
Кому: Evivl, #56
Кому: FiziK-dmb,
#33
> Одни и те же актеры играют то полицейских, то бандитов, что так много общего что ли в этих ролях ?! В отечественном кинематографе это вообще сплошь и рядом .Специально так делают ?!
Мент, бандюк, какая хрен разница, был бы человек хороший! КС
Прятка
»
#57 | 08.09.08 23:18
Кому: Прятка, #57
Пачино!
[радостно визжит]
Дениро!
[прибавляет децибелл]
Комрады, просветите, есть в Москве кинотеатры, в которых с субтитрами новинки кажут?
медвед
»
#58 | 08.09.08 23:18
Кому: медвед, #58
Отцы снова в деле!
UFB
»
#59 | 08.09.08 23:20
Кому: UFB, #59
Кому: Аблакат,
#52
> Ну, мне тоже было непонятно - почему доктор Клунин и вдруг - Сет Гекко! Но я мужественно справился!!!
А я - нет. Переживал за этого урода. То ли я зритель неправильный, то ли Клуни актёр плохой. Вот за Тарантину не переживал - но он всегда подонков играет. ИМХО, большинство зрителей неспособны разделить актёра и его роли - про это ещё Высоцкий говорил.
Манечкин
»
#60 | 08.09.08 23:22
Кому: Манечкин, #60
Когда этот фильм запускают?
Док
»
#61 | 08.09.08 23:22
Кому: Док, #61
carlos13
»
#62 | 08.09.08 23:22
Кому: carlos13, #62
Изъявляю желание посмотреть данный фильм в переводе Дмитрия Юрьевича.
Готов за свое желание заплатить 500 руб.
Куда засылать?
oldubinin
»
#63 | 08.09.08 23:22
Кому: oldubinin, #63
Де Ниро и Аль Пачино снова в месте, в одном фильме, смотреть надо однозначно!!!
morze
»
#64 | 08.09.08 23:22
Кому: morze, #64
Блин, постарели, отцы.
Goblin
»
#65 | 08.09.08 23:24
Кому: Goblin, #65
Кому: Sir G, #43
> в ганстерской саге
В бандитском фильме, камрад.
Ну или в фильме про бандитов, если так не нравится.
pavlukha
»
#66 | 08.09.08 23:24
Кому: pavlukha, #66
Спасибо, Дмитрий Юрьевич! Ролик засиеял новыми красками, ибо с денировской кашей во рту я не понимал некоторые его слова.
Adolf
»
#67 | 08.09.08 23:25
Кому: Adolf, #67
Борода
»
#68 | 08.09.08 23:25
Кому: Борода, #68
Надо будет засмотреть. Обои два - отличные.
UFB
»
#69 | 08.09.08 23:29
Кому: UFB, #69
Кому: Goblin,
#65
> В бандитском фильме, камрад.
> Ну или в фильме про бандитов, если так не нравится.
Дмитрий Юрьевич, а вот в фильмах про бандитов сопереживаешь ли ты главным героям?
Или же, напротив, ждёшь, когда же этих уродов повяжут?
RedWolf
»
#70 | 08.09.08 23:32
Кому: RedWolf, #70
Ого.
Сильно.
Скиталец
»
#71 | 08.09.08 23:36
Кому: Скиталец, #71
Кому: FiziK-dmb,
#33
> Одни и те же актеры играют то полицейских, то бандитов...
Камрад, ну что ты прям как маленький! Это ж одно и то же!!!
pavlukha
»
#72 | 08.09.08 23:37
Кому: pavlukha, #72
Кому: Манечкин,
#60
18 сентября 2008 года
Stalin[HDTV]
»
#73 | 08.09.08 23:37
Кому: Stalin[HDTV], #73
Если не в правильном переводе, то, как мне кажется, испоганят до уровня говна...
Но в любом случае нужно будет глянуть - фильма обещает быть если не задорной, то хотябы бодренькой.
Al Bundy
»
#74 | 08.09.08 23:37
Кому: Al Bundy, #74
Манечкин
»
#75 | 08.09.08 23:37
Кому: Манечкин, #75
Последний раз,по моему..,мы видели эту парочку у Мэна,в Схватке..Тогда это получилось ахриненно..
Разгильдяй
»
#76 | 08.09.08 23:37
Кому: Разгильдяй, #76
Дмитрий Юрьич, глядел ли ты "Серпико"? Что думаешь о кине?
Goblin
»
#77 | 08.09.08 23:37
Кому: Goblin, #77
Кому: Разгильдяй,
#76
> глядел ли ты "Серпико"?
Конечно.
> Что думаешь о кине?
Добротное кино.
navy2000
»
#78 | 08.09.08 23:37
Кому: navy2000, #78
Нет, это издевательство.
Нет не так. Это как Каштанке дать кусок мяса на веревочке.
[с тоской смотрит в даль].
Vic
»
#79 | 08.09.08 23:38
Кому: Vic, #79
Кому: Adolf,
#67
Может я и путаю. Но зелёном фоне всегда написано:
"The following PREWIEW has been approved for ALL AUDIENCE by the motion picture association of America".
То бишь, Ассоциация, выставляющая возрастные рейтинги, сочла ролик разрешённым для всех.
Урядник
»
#80 | 08.09.08 23:40
Кому: Урядник, #80
Такому кИну нужен исключительно "правильный" перевод.
Волшебник Изумрудного Города
»
#81 | 08.09.08 23:40
Кому: Волшебник Изумрудного Города, #81
[судорожно считает, успеет ли до 18 сентября выучить английский язык]
не успеваю !!!
[плачет]
boondocksaint
»
#82 | 08.09.08 23:40
Кому: boondocksaint, #82
Кому: Vic,
#79
> Но зелёном фоне всегда написано:
по-моему не всегда. всякие там PG-13 и даже R пишутся на зелёном. вроде.
DeDarK
»
#83 | 08.09.08 23:42
Кому: DeDarK, #83
Тема короткостволов раскрыта полностью.
Судя по всему, фильм будет атличный
KOL
»
#84 | 08.09.08 23:42
Кому: KOL, #84
Уважаю игру обоих актеров. "Схватка" -- один из моих любимх фильмов.
Надо смотреть, факт.
oleks
»
#85 | 08.09.08 23:42
Кому: oleks, #85
Кому: UFB,
#59
> ИМХО, большинство зрителей неспособны разделить актёра и его роли - про это ещё Высоцкий говорил.
Думаю, еще сказывается тот фактор, что многие актеры выступают в одном образе все время, по принципу "у меня хорошо получаются полицейские - я их все время и играю". Ну и так видишь человека в пяти фильма в одном амплуа - того же самого уже и ждешь от него в шестом фильме. Вот, помню фильм "Цвет ночи" с Брюсом глядел - и до конца фильма терзался вопросом, когда ж он уже им всем в рыло заедет, ну или хотя бы пару шуток отсыпет?
Goblin
»
#86 | 08.09.08 23:45
Кому: Goblin, #86
Кому: Доктор ЗИП,
#20
> Дмитрий Юрьевич! Сколько нужно денег, что бы Вы перевели фильм? неужели не собрать этой суммы через сайт? Ну подвесить счётчик - смс 5 баксов. И обратный отсчёт - осталось собрать 500 баксов ... 450... Это ж похоже будет отличное кино, и это не трансформеры, которых можно вообще без перевода смотреть. Тут вся соль имено в диалогах, а наш прокат как всегда наложит жиденькую пахучую кучку...
Как его переводить-то, камрад?
На слух, что ли?
На слух получается говно.
Разгильдяй
»
#87 | 08.09.08 23:47
Кому: Разгильдяй, #87
Кому: Goblin,
#77
> Добротное кино.
Так получилось, что моё любимое кино. Заценил в ранней юности и был ошарашен до глубины. Настолько мощно. Потом книжку осилил одноименную от Питера Мааса и ошарашился повторно. Рад, что мнения совпадают :)
Goblin
»
#88 | 08.09.08 23:47
Кому: Goblin, #88
Кому: Разгильдяй,
#87
> Так получилось, что моё любимое кино. Заценил в ранней юности и был ошарашен до глубины. Настолько мощно. Потом книжку осилил одноименную от Питера Мааса и ошарашился повторно. Рад, что мнения совпадают :)
Обрати внимание, насколько редко попадаются такие фильмы - про подонков и взяточников.
past-X
»
#89 | 08.09.08 23:47
Кому: past-X, #89
Аль Пачино и Роберт Де Ниро в одном флаконе! надо смотреть. Д.Ю,а почему нет комментов к фильму, как в новости выше? или "Новый фильм про тупых ментов" и этого хватит?
SHLEMAZA
»
#90 | 08.09.08 23:47
Кому: SHLEMAZA, #90
Из трейлера вроде как понятно, что в фильме будет отлично раскрыта тема короткоствола, мол нахер служить и защищать надо чтоб уважали...
Xaron
»
#91 | 08.09.08 23:47
Кому: Xaron, #91
Ну прямо-таки "белая стрела" по-американски :) Актеры отличные, надеюсь, фильма что надо получилась.
Goblin
»
#92 | 08.09.08 23:48
Кому: Goblin, #92
Кому: past-X,
#91
> Д.Ю,а почему нет комментов к фильму, как в новости выше? или "Новый фильм про тупых ментов" и этого хватит?
Дык - я его не смотрел, камрад.
А который выше - смотрел.
Урядник
»
#93 | 08.09.08 23:49
Кому: Урядник, #93
Кому: Goblin,
#86
> На слух получается говно.
Юрич. Даже "на слух" получается лучше, чем у надмозгов.
pikachu
»
#94 | 08.09.08 23:50
Кому: pikachu, #94
Сегодня запоздало отсмотрел Ravenous в правильном переводе!
Мата не было вообще! Атас!
Goblin
»
#95 | 08.09.08 23:52
Кому: Goblin, #95
Кому: pikachu,
#94
> Сегодня запоздало отсмотрел Ravenous в правильном переводе!
>
> Мата не было вообще! Атас!
Это я просто пьяный был, забыл вставить маты.
Pallid
»
#96 | 08.09.08 23:53
Кому: Pallid, #96
Кому: Sir G,
#43
> Хочется надеяться, что выйдет что-то достойное, а не скажем такое, но в французском исполнении а-ля Бельмондо vs Ален Делон в боевике с Ванессой Паради на подхвате.
Судя по трейлеру, режиссёру и схожести ситуации именно подобное и получится.
Stalin[HDTV]
»
#97 | 08.09.08 23:55
Кому: Stalin[HDTV], #97
Кому: UFB,
#59
> большинство зрителей неспособны разделить актёра и его роли - про это ещё Высоцкий говорил.
С этой точки зрения, помню, удивили в свое время Нагиев и Рост, сыгравшие в "Чистилище".
Помоемому совершенно неподходящие типажи для такого фильма.
17-011
»
#98 | 08.09.08 23:55
Кому: 17-011, #98
Дуплетом шпарят. Ну ждем, особливо-то после такой рекламы.
Аблакат
»
#99 | 08.09.08 23:55
Кому: Аблакат, #99
Кому: Sir G,
#43
> Хочется надеяться, что выйдет что-то достойное, а не скажем такое, но в французском исполнении а-ля Бельмондо vs Ален Делон в боевике с Ванессой Паради на подхвате.
Парадиз должна быть!!!
Разгильдяй
»
#100 | 08.09.08 23:56
Кому: Разгильдяй, #100
Кому: Goblin,
#88
> Обрати внимание, насколько редко попадаются такие фильмы - про подонков и взяточников.
Так точно. Причем, все подонки и взяточники - они американцы и работают в соответствующих структурах. Оказывается, что за океаном тоже очень веселая жизнь.
Ну и финал у картины соответствующий. Мощно.
| cтраницы: 1 | 2 | 3 |
всего: 225 |
полезные ссылки
Канал в Telegram
Канал в MAX
Группа в Контакте
Канал на Rutube
Канал в Дзен
Видео в iTunes Store
Подкаст в iTunes Store
Подкаст в Яндекс.Музыка